【英検1級語彙の探求6】amass, hoard, stockpileの違いについて

概要

自分の語彙への理解度アップのため、特に英検1級レベルの単語について調べたことを記事にしてまとめていきます.

自分の備忘録の意味合いが強く、自己満の内容です.

誰か他の方の参考になれば嬉しいですが、あくまで私の趣味で調べて記事にしているだけなので内容の正しさについては保証はできない点ご理解くださいませ.

amass, hoard, stockpileの違いについて

今回は「蓄える」という意味を持つ3つの英検1級レベルの単語について調べたのでご紹介します.

amass

Oxford dictionary of Englishによると、

gather together or accumulate (a large amount or number of material or things) over a period of time.

と書かれていました.

“長い時間をかけて”&”沢山のものを”蓄えるというニュアンスがあるようです.

fortune「財産」などお金系の名詞も目的語に取ることができます.

hoard

Oxford dictionary of Englishによると、

accumulate (money or valued objects) and hide or store away.

と書かれていました.

蓄えるという意味ですが、こっそり溜め込むというニュアンスがあるようです.

stockpile

Oxford dictionary of Englishによると、

accumulate a large stock of (goods or materials).

と書かれていました.

amassやhoardと異なり、お金や資産ではなく、商品やものを備蓄するというニュアンスがあるようです.

結論

amassやhoardはお金や物などを目的語に取り、stockpileはもののみを目的語に取る.

amassは時間を掛けてたくさんのものを蓄えるニュアンス、hoardは場合によってはこっそり溜め込むニュアンス、stockpileは備蓄するニュアンスがそれぞれある.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です